Title: English Or Japanese
Vincent Valintine - July 13, 2006 12:09 AM (GMT)
I was wondering if you rather like english. Or Jap with english subs??
I pefer the japanese becoz it feels more original :D :D
Post Back :D
AliceMargatroid - July 13, 2006 12:49 AM (GMT)
Jap with eng subs! ^^ Or chinese subs is alright too...
blue_impulse - July 13, 2006 01:05 AM (GMT)
Japanese with on subs. ^_^
Vincent Valintine - July 13, 2006 01:11 AM (GMT)
Thome - July 13, 2006 02:13 AM (GMT)
Japanese and English subs.
I hope to learn Japanese though.
There is nothing better then the true original.
Vincent Valintine - July 13, 2006 02:45 AM (GMT)
Yea i know it keps it original with the Jap and english subs.
Thanks for posting Thome
I already know jap :D :D
blue_impulse - July 13, 2006 03:01 AM (GMT)
The best way to watch an anime is in Japanese or Japanese with subs.
People wouldn't understand the Anime if its in English or they are just too lazy to read the subs.
Jarrid - July 13, 2006 03:28 AM (GMT)
Jap with subs
but ive been lazy lately and been getting dubbed anime's
Ryosei_Hime - July 13, 2006 09:03 AM (GMT)
Japanese with subtitles for a number of reasons. 1. To get closer to actually getting the original dialogue. 2. So that (for the most part) I won't have to listen to horrible voice acting. And finally 3. So I don't have to deal with a lot of "What's up, my homie dogs?" or "You go girlfriend!"s. *shudders* Man, I hate that. I've also been trying to learn Japanese so I don't have to use subtitles anymore. ^^;
NaotaInko - July 13, 2006 06:46 PM (GMT)
It depends on the anime, some sound better in English.
Like Cromartie High School, I can't stand the Japanese VA's for that, so I have to watch it in English. (besides the English for CHS kicks ass, it's so perfectly done) The reverse goes for Ranma 1/2, the English is so horrible for that, so I watch it Japanese with subs. (not for long though, learning Japanese, or starting to)
And others it doesn't matter. I'll watch it both ways. Like with NGE, Elfen Lied, FLCL, Kino's Journey, among many others
Frankly I don't care which way it is, as long as it sounds good and the translations/story/whatever is good enough.
Note: Not all English VA's are horrible, most are done pretty decently, and the translations are good as well. An example of a well known VA is Steve Blum, who has done many voices, probably most famous for doing Spike in Cowboy Bebop though.
. . .Since when in an anime have they said "What's up, my homie dogs?" or "You go girlfriend!". . .not in any anime I've heard of anyway.
darkcuts - July 14, 2006 01:11 AM (GMT)
well i like some emglish duds like inu yasha and chobits but i do like subs like Naruto since the Dub for it is soooo bad so it depends on the anime really for me. XP
Ryosei_Hime - July 14, 2006 02:05 AM (GMT)
Well, I'm a girl and you're not so obviously you've never seen the Sailor Moon dub. XP The worst dub ever next to the few episodes I saw of Duel Masters when it came out. Though that seemed to have been a bad show in it's original form, the english version was even worse. Also, anything that is adapted for children will try to include rap slag. I watched Digimon for example for a number of years and the dubs were pretty bad for that too.
Like I said, for most english versions the VAs are bad. I didn't say all. For example I love the guy that plays Spike's voice. I'm also a very big fan of Chuck Huber who did Hiei and Juunanagou. As well, as that David guy who does Sesshomaru's english voice. It all depends on how it's done it's just that I lean more towards the Japanese version, mainly for the fact that it's the original version, whether the VAs were better in it or not. I just like to watch the original version.
And Geneon is excellent at translating the dialogue and keeping it intact. I don't mind watching Geneon in English. There's alot of really good English dubs. Not saying there isn't. I just perfer the original version, that's all. ^^; It's really just a personal preference. I wasn't meaning to insinuate that all English dubs were horrible and American VAs couldn't act worth a crap. I just wrote that real quick before I went out the door so I didn't have time to explain myself fully.
blue_impulse - July 14, 2006 02:21 AM (GMT)
I never like animes that have cards in it like Duel Masters and Yu-Gi-OH, but Card Captors Sakura was the best and I still watch the anime.
But I never seen a dub anime before.
NaotaInko - July 14, 2006 02:30 AM (GMT)
| QUOTE (Ryosei_Hime @ Jul 14 2006, 02:05 PM) |
Well, I'm a girl and you're not so obviously you've never seen the Sailor Moon dub. XP The worst dub ever next to the few episodes I saw of Duel Masters when it came out. Though that seemed to have been a bad show in it's original form, the english version was even worse. Also, anything that is adapted for children will try to include rap slag. I watched Digimon for example for a number of years and the dubs were pretty bad for that too. Like I said, for most english versions the VAs are bad. I didn't say all. For example I love the guy that plays Spike's voice. I'm also a very big fan of Chuck Huber who did Hiei and Juunanagou. As well, as that David guy who does Sesshomaru's english voice. It all depends on how it's done it's just that I lean more towards the Japanese version, mainly for the fact that it's the original version, whether the VAs were better in it or not. I just like to watch the original version. And Geneon is excellent at translating the dialogue and keeping it intact. I don't mind watching Geneon in English. There's alot of really good English dubs. Not saying there isn't. I just perfer the original version, that's all. ^^; It's really just a personal preference. I wasn't meaning to insinuate that all English dubs were horrible and American VAs couldn't act worth a crap. I just wrote that real quick before I went out the door so I didn't have time to explain myself fully. |
Well, the crappy ones that are meant for kids can go without saying, those don't care about the anime, all they care about is using it for marketing purposes, so they ruin it.
Thome - July 14, 2006 02:31 AM (GMT)
a LOT of stuff is always lost in translation.
NaotaInko - July 14, 2006 02:36 AM (GMT)
Hmm, not really. From what I see most of the good english dubs stick to the original it's the crappy kids animes that always screw up in translation. Sure every once in a while a good dub makes a mistake or two, but it isn't as often as you're implying. I guess Tom Hanks can agree with you though, if that counts for something.
Shia - July 16, 2006 06:39 PM (GMT)
Raw. Subtitles are tedious. English is bullshit.
blue_impulse - July 17, 2006 01:07 AM (GMT)
Please do not swear in this topic.
Mariko the Huggable - August 8, 2006 12:17 PM (GMT)
English dub is much better. Japanese dosn't suit the characters at all, and I like the dubbed voices heaps as well there well done I think.